Tuesday, February 13, 2007


Expressions that your Texas clients might use, but your Seattle ones probably wouldn't:
That dog won't hunt.
We threw a shoe over that one.
I feel like I been rode hard and put up wet.

Some days you have to really reach to find something to blog about.


At Tue Feb 13, 09:30:00 AM PST, Blogger unca said...

"That plow won't scour" (meaning, the dirt will stick to it). Lincoln used to use this one, I believe.

At Tue Feb 13, 05:53:00 PM PST, Blogger si said...

a friend of mine has used the phrase "rode hard and put away wet" for years (usually, cattily, towards another woman who hasn't aged all that well). we've all picked up on it and use it too (for guys too, if that makes you feel any better -- tho not about you!). :)

At Tue Feb 13, 06:28:00 PM PST, Blogger si said...

oh, btw, had to take a stab at the meaning of your post title (guessed from the context). i know i've said it before -- who else has a vocabulary like you (other than your family)?

ps. did you know what cynosure meant before i emailed you?

At Tue Feb 13, 08:43:00 PM PST, Blogger Kylee said...

Hey I have heard all of them...I am from Seattle..I think I said the one "We threw a show over that one"...but it was more like
"I threw a freakin shoe over that gross monster" ---oh yeah I was in Texas and it was about a monster cockroach....Ok I see your point

At Wed Feb 14, 01:03:00 PM PST, Blogger bryan torre said...

i've used cynosure lot's of times --- it means "not quite sure" (the C is hard, like a K) -- for example, just the other day I said:
I'm cynosure kylee's going to throw a shoe because someone put her plow away wet and now it won't scour...


Post a Comment

<< Home